Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского

- Жанр: Религия, религиозная литература
- Автор: Игнатий Юлианович Крачковский
- Год: 2025
- Cерия: Религия. Коран
- Добавлено: 30-03-2025
О книге
Самый известный смысловой перевод Корана на русский язык, совершенный выдающимся ученым-востоковедом, академиком Российской академии наук Игнатием Юлиановичем Крачковским. Выдержал более 40 изданий, общий тираж которых превышает 2 миллиона экземпляров. Считается академическим и одним из самых авторитетных среди русскоговорящих мусульман. Будет полезен также студентам-востоковедам и изучающим арабский язык.
У нас на сайте можно читать книгу Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского Игнатий Юлианович Крачковский без сокращений (полную версию). Здесь можно прочитать весь текст без регистрации онлайн прямо на сайте Knigofil.net. Представлены описание книги, автор и другая информация о произведении. Полностью книга доступна не только на компьютере или ноутбуке, но и планшете, а также телефонах андроид (Android), айфон (iPhone). Желаем приятного чтения!
Читать Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского онлайн полностью
КоранСмысловой перевод И. Ю. Крачковского
Религия. Коран
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2024
Сура 1
Открывающая ✷ Книгу ✷
1 (1). Во имя Аллаха милостивого, милосердного!
1 (2). Хвала – Аллаху, Господу миров,
2 (3). милостивому, милосердному,
3 (4). царю в день суда!
4 (5). Тебе мы поклоняемся и просим помочь!
5 (6). Веди нас по дороге прямой,
6 (7). по дороге тех, которых Ты облагодетельствовал,
7 не тех, которые находятся под гневом, и не заблудших.
Сура 2
✷ Корова ✷
1 (1). Алиф лам мим. (2). Эта книга – нет сомнения в том – руководство для богобоязненных,
2 (3). тех, которые веруют в тайное и выстаивают молитву и из того, чем Мы их наделили, расходуют,
3 (4). и тех, которые веруют в то, что ниспослано тебе и что ниспослано до тебя, и в последней жизни они убеждены.
4 (5). Они на прямом пути от их Господа, и они – достигшие успеха.
5 (6). Поистине, те, которые не уверовали, – все равно им, увещевал ты их или не увещевал, – они не веруют.
6 (7). Наложил печать Аллах на сердца их и на слух, а на взорах их – завеса. Для них – великое наказание!
7 (8). И среди людей некоторые говорят: «Уверовали мы в Аллаха и в последний день». Но они не веруют.
8 (9). Они пытаются обмануть Аллаха и тех, которые уверовали, но обманывают только самих себя и не знают.
9 (10). В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь! Для них – мучительное наказание за то, что они лгут.
10 (11). А когда им говорят: «Не распространяйте нечестия на земле!» – они говорят: «Мы – только творящие благое».
11 (12). Разве нет? Ведь они – распространяющие нечестие, но не знают они.
12 (13). А когда говорят им: «Уверуйте, как уверовали люди!» – они отвечают: «Разве мы станем веровать, как уверовали глупцы?» Разве нет? Поистине, они – глупцы, но они не знают!
13 (14). И когда они встречают тех, которые веровали, они говорят:... Читать дальше
Скачать книгу Коран. Смысловой перевод И. Ю. Крачковского

Интересный сюжет, написано хорошим, грамотным слогом, но кончовки нет.

Интересный сюжет, написано хорошим, грамотным слогом, прочитала с удовольствием!👍

Замечательные обе книги, как и всё книги автора. И приключения и любовь и в финале всё хорошо. И жажда справедливости в каждой. И милосердие. Огромное спасибо.
Прекрасные обе книги, как и всё остальные книги Веры Чирковой. Любовь, справедливость., приключения и счастливый конец. Всё то, чего так не хватает в жизни. Спасибо большое
Комментариев еще нет, будьте первыми